لا توجد نتائج مطابقة لـ مخالفة جنائية

سؤال وجواب
ترجمة نصوص
أضف الترجمة
إرسال

ترجم فرنسي عربي مخالفة جنائية

فرنسي
 
عربي
نتائج ذات صلة

أمثلة
  • • Tient les archives des affaires criminelles et des infractions routières;
    • حفظ وإمساك سجلات المخالفات الجنائية ومخالفات المرور.
  • Violations de propriétés. donc ces plaintes ne sont jamais remontées à la brigade de détective, et personne ne cherche un violeur en série.
    مخالفات جنائيه كذلك الشكاوى بدأتُ ارفس حتى فريق المُحققين
  • Niñez y Adolescentes en Conflicto con la ley Penal.
    الأطفال والمراهقون في وضع مخالف للقانون الجنائي.
  • Les retards injustifiés dans les procédures peuvent constituer une infraction pénale et des mesures visant à les éviter ont été prises.
    ويمكن أن يشكل التأخير غير المبرر للإجراءات مخالفة جنائية، وقد اتخذت التدابير التي تهدف إلى تحاشيها.
  • Cette infraction pénale est punie plus lourdement si la femme est enceinte.
    وتكون العقوبة المستحقة عن هذه المخالفة الجنائية أشد إذا كانت المرأة حاملاً.
  • L'objectif est de considérer les violences au foyer contre des femmes comme des infractions pénales.
    ويتمثل الهدف هنا في اعتبار العنف المنـزلـي ضد المـرأة مخالفة جنائية.
  • d) Est aussi une infraction pénale qui relève de la juridiction des tribunaux turcs;
    (د) يشكل أيضا مخالفة جنائية تدخل في نطاق الولاية القضائية للمحاكم التركية؛
  • Le financement, la planification et la facilitation des actes terroristes sont également considérés comme des infractions criminelles et réprimés comme telles.
    ويعتبر تمويل وتخطيط وتيسير الأعمال الإرهابية أيضا بمثابة مخالفة جنائية ومن ثم تستوجب العقوبة.
  • Prêter assistance à des personnes participant à de telles activités constitue aussi un crime, passible d'une peine allant jusqu'à quatre ans d'emprisonnement.
    ويعتبر تقديم المساعدة للأشخاص الضالعين في الأنشطة المشار إليها أعلاه مخالفة جنائية يُعاقب عليها بالسجن لمدة تصل إلى أربع سنوات.
  • En dehors de cette situation, la loi dispose que l'arrestation est nécessairement liée à la constatation par un agent de la police d'une infraction pénale.
    وخارج نطاق هذه الحالة، ينص القانون على أن التوقيف يرتبط بالضرورة برأي رجل الشرطة بأن هناك مخالفة جنائية.